రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ ERVTE ]
12:19. అలా ఇశ్రాయేలీయులు దావీదు వంశంపై తిరుగుబాటు చేశారు. వారు ఈనాటికీ దావీదు వంశానికి వ్యతిరేకులుగానే వున్నారు.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ TEV ]
12:19. ఈ ప్రకారము ఇశ్రాయేలువారు నేటివరకు జరుగుచున్నట్లు దావీదు సంతతివారిమీద తిరుగుబాటు చేసిరి.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ NET ]
12:19. So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ NLT ]
12:19. And to this day the northern tribes of Israel have refused to be ruled by a descendant of David.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ ASV ]
12:19. So Israel rebelled against the house of David unto this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ ESV ]
12:19. So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ KJV ]
12:19. So Israel rebelled against the house of David unto this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ RSV ]
12:19. So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ RV ]
12:19. So Israel rebelled against the house of David, unto this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ YLT ]
12:19. and Israel transgresseth against the house of David unto this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ ERVEN ]
12:19. So Israel rebelled against the family of David, and this is how things are even today.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ WEB ]
12:19. So Israel rebelled against the house of David to this day.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12 : 19 [ KJVP ]
12:19. So Israel H3478 rebelled H6586 against the house H1004 of David H1732 unto H5704 this H2088 day. H3117

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP